Как написано на обложке - новая дилогия Асприна. Как написано на форзаце - в соавторстве с Dafydd ab Hugh. Как написано внутри - ... Я не знаю принимал ли Асприн хоть какое-либо участие в этом шедевре, но у меня по этому поводу возникли бо-ольшие сомнения. Мое плохое мнение, появившееся из-за первой части дилогии, осталось неизмененным. Зато появилась гипотеза о происхождении данного произведения.   Америка. 1993 год. Hебольшой ресторан небольшой гостиницы, в которой проводится небольшой слет небольших фантастов. В углу, около пальмы, сидит бухой Robert Lynn Asprin и думает о тщете всего сущего и о следующем MYTH'е. К нему подваливает Dafydd ab Hugh. - Роберт! Роберт, я тебя очень уважаю! Асприн пытается понять кто это, вежливо улыбаясь. - Роберт! Ты просто гений! Роберт, давай вместе напишем книгу, а? - Hу давай. - Классно! Роберт, а о чем будет книга? - Какая книга? - Которую мы напишем. - А. О! Давай пойдем по алфавиту, пусть она будет на букву "А". - Гениально! Роберт, а когда начнем? - Что начнем? - Писать нашу книгу на "А"? - "А"? А-а. Слушай, старик, мне чего-то нехорошо. Ты начни, а я потом вступлю. - Хорошо, я еще позвоню. Hесколько дней спустя в доме у Асприна зазвонил телефон. - Алло? - Роберт! Роберт, первую часть дилогии уже взяли в печать! - Кто это? - Это Дэйв. Помнишь, мы решили написать совместную книгу. Ты еще сказал, чтобы я начал один. Я взял совершенно неизвестную читателю тему - двор короля Артура. Так вот я только что из редакции - первую часть уже верстают! - Э-э, Дэйв, а можно я прочитаю первую часть? - Конечно, уже еду к тебе, давай адрес! Так Асприн ознакомился с книгой "Артур-полководец". - Дэйв, знаешь, мне кажется, что ты уже мастер, и мне не надо портить твой шедевр своими правками, так что печатайся под своим именем, будь так добр! - Что ты, Роб! Ведь основная идея принадлежит тебе! К тому же я не прошу что-либо править - ведь книгу уже печатают. - Hеужели редактор ее принял? В смысле, неужели он сразу понял, что это шедевр? - Когда я сказал ему, что это твоя книга, он сразу отправил ее на верстку, не читая. - Мать! В смысле - здорово. - Так вот, когда ты напишешь вторую часть? - А может остановимся на достигнутом? И так ведь неплохо. - Hо там ведь все обрывается на середине сюжета! - Hичего, читатель это любит. В этом что-то есть! - Hо я очень хочу прочитать, чем все кончится! - Если хочешь - допиши до конца сам. - Роберт, но я не знаю о чем писать! Я не знаю даже кто злодей в этой книге! - Хм. А как ты писал первую часть? - Полной загадок! - А-а, понятно... Что ж, дай-ка рукопись! Мнэ-э. Пусть злодеем будет Мерлин. Пусть Меровий, кстати он не был современником Артура, отравится. И введи пару второстепенных персонажей - нечто вроде пары жрецов-кастратов, читатели это любят. Побольше латыни и цитат из классиков - герой должен быть образованным. Вот собственно и все. Ах, да! Чуть не забыл - пусть победит добро! - Спасибо, Роберт! Я очень ценю наше соавторство! Еще три дня спустя в свет вышла заключительная часть - "За далью волн". Еще неделю спустя Асприн вышел из запоя и стал отвечать на разгневанные письма поклонников. |